に取って vs から言うと vs から見ると vs からすると

Check the following:

  • Whether the evidence is visible or not
  • Who is the person expressing judgment or guess?
  • Is the viewpoint a person or (a position or a concept)?

Aにとって、(Sは) Bだ。

| Expression | Making a conclusion | opinion/impression | point of view | | --------------- | ------------------- | --------------------- | ----------------------------------------------------- | | Aから見ると(Sは)B | ○ (visual) | | ○ (person or occupation, e.g. 警察官の私). self or others. | | AからするとB | ○ (deducting) | ○ | ○ (person themselves) | | Aから言うとB | | ○ (thing, not person) | ○ (thing, not person) | | AにとってB | | | ○ (people, body parts.) |

Opinion/judgement

?

Point of view

日本人の私にとって、家の中で靴を脱がないのは不思議な感じがする。 日本人の私から見ると、家の中で靴を脱がないのは不思議な感じがする。 日本人の私からすると、家の中で靴を脱がないのは不思議な感じがする。 From the doctor’s point of view, he thinks (...) 日本人の私~~から言うと~~、家の中で靴を脱がないのは不思議な感じがする。

医者~~にとって~~、私はもっと運動をしなければいけないらしい。 医者から見ると、私はもっと運動をしなければいけないらしい。 医者からすると、私はもっと運動をしなければいけないらしい。 医者~~から言うと~~、私はもっと運動をしなければいけないらしい。

Making a conclusion

このにおい~~から見ると~~ガスが漏れているに違いない。 このにおいからするとガスが漏れているに違いない。 このにおい△から言うと△ガスが漏れているに違いない。

Source

https://japandictionary72.com/vs-series-ni-totte-kara-miruto-suruto-iuto/